
1Impecca Portable Air ConditionerUsers ManualIPAC-12K—12,000 BTU portable A/C IPAH-12K—12,000 BTU H&C portable A/C IPAC-14K—14,000 BTU portable A/
8INSTALLATION IN A SLIDING SASH WINDOW:1. Cut the foam seal(adhesive type) to the proper length and attach it to the window frame. (see Figure R) 2. A
9OPERATING INSTRUCTIONS:COOLING operation• Press the “MODE” button until the “COOL” indica-tor light comes on.• Press the ADJUST buttons “+” or “ - “
10ADDITIONAL FEATURES:FOLLOW ME Feature:• NOTE:This feature can be activated from the remote control ONLY. The remote control acts as a remote thermos
11TROUBLESHOOTING TIPS:Problem Possible Causes RemediesUnit does not start when pressing on/o buttonP1 appears in the display window Drain the water
12CARE & MAINTENANCE: IMPORTANT:1) Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing. 2) Do not use gasoline, thinner or other chemicals to
13Aire Acondicionado Portátil ImpeccaManual de UsuarioIPAC-12K—12,000 BTU portable A/C IPAH-12K—12,000 BTU H&C portable A/C IPAC-14K—14,000 BTU po
Table of Contents:– Introduction ... p.1– Safety Precautions ...
15INTRODUCCIÓN:Felicitaciones por su compra de un Aire Acondicionado Portátil Controlado Electrónicamente Impecca™. Antes de utilizar este producto, s
16❶❸&❹❷QUÉ HAY EN LA CAJA?:Por favor revise en su caja los siguientes elementos. Tenga en cuenta que algunos modelos pueden no in-cluir todos los
17ESPECIFICACIONES Y ADVERTENCIAS:Revise cuidadosamente todas estas especicaciones y advertencias ANTES de usar su unidad de aire acondi-cionado. El
Table of Contents:– Introduction ... p.1– Safety Precautions ...
18IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES DEL DISPOSITIVO:PANEL FRONTAL:PANEL TRASERO:1. Panel de funciones2. Rejilla horizontal (oscila automáticamente)3. Ruedi
19INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN :Revise cuidadosamente todas estas instrucciones ANTES de proceder a instalar y usar su aire acondicionado. El no hacer
20INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONTINUACIÓN:DRENAJE DE AGUA:Ciertas funciones de su unidad de aire acondicionado crean condensación y debe evacuarse
21INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN :KIT DE INSTALACIÓN PARA VENTANA DESLIZANTE OPCIONAL:Su kit para ventana deslizante ha sido diseñado para adaptarse a
221) Función de Encendido2) Botón Suspensión3) Botón de Ventilador / Ion*Control de velocidad del ventilador entre bajo, medio, alto y automático. Man
23INSTRUCCIONES DE USO:FUNCIÓN DE ENFRIAMIENTO• Presione el botón “MODE” hasta que se encienda la luz indicadora “COOL”.• Presione los botones de AJUS
24CARACTERÍSTICAS ADICIONALES :Característica FOLLOW ME:• NOTA: Esta función SOLO se puede activar desde el control remoto. El control remoto actúa co
25CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS :Problema Causas Posibles SolucionesLa unidad no se enciende cuan-do se presiona el botón on / oP1 aparece en la
26CUIDADO Y MANTENIMIENTO: IMPORTANTE:1) Asegúrese de desenchufar el aparato antes de limpiarlo o repa-rarlo.2) No use gasolina, disolvente ni otros
1INTRODUCTION:Congratulations on your purchase of an IMPECCA™ Electronic Controlled Portable Air Conditioner. Before using this product, it is recomme
2WHAT’S IN THE BOX:Please verify your box for the following items. Note that some models may not include all items.1. Air Conditioning Unit2. Remote c
3SPECIFICATIONS & WARNINGS:Carefully review all of these specications and warnings BEFORE operating your air conditioner unit. Failure to do so m
4DEVICE PARTS IDENTIFICATION:FRONT PANEL:REAR PANEL:1) Operation panel2) Horizontal blade (swing automatically)3) Rolling casters4) Carrying handles (
5INSTALLATION INSTRUCTIONS:Carefully review all of these instructions BEFORE proceeding to install and operate your air conditioner unit. Failure to d
6INSTALLATION INSTRUCTIONS CONTINUED:WATER DRAINAGE:Certain functions of your air conditioning unit create condensation and must evacuate accumulate
7INSTALLATION INSTRUCTIONS:WINDOW SLIDER KIT INSTALLATION OPTIONAL:Your window slider kit has been designed to t most standard vertical and horizon
Komentarze do niniejszej Instrukcji